|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:赵括)曾经跟他的父亲赵奢议论过用兵打仗的事,赵奢不能驳倒(他),然而(赵奢)不说他好。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
赵括)曾经跟他的父亲赵奢议论过用兵打仗的事,赵奢不能驳倒(他),然而(赵奢)不说他好。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Kuo) had discussions with his father, Zhao She had the use of troops to fight the matter, Zhao She can not refute (his) (Zhao She) does not say he is good.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In Cho) have been talking to him about his father, Cho extravagance of a battle over military strategy, and cannot be refuted by Zhao extravagance (HE), however, Zhao extravagance) said that he is not good.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Zhao Kuo) had with his father Zhao she talked about using military forces to war, Zhao she cannot refute (he), but (Zhao extravagance) does not say he is good.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区