|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:“不允许分批装运”条款应该为“允许分期装运”条款是什么意思?![]() ![]() “不允许分批装运”条款应该为“允许分期装运”条款
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
"Partial shipment not allowed" clause should be to allow Shipments Terms
|
|
2013-05-23 12:23:18
Do not allow partial shipment" clause should be allowed to split the shipping terms"
|
|
2013-05-23 12:24:58
“Does not allow to ship the provision to be supposed in turn” to be “the permission ships the provision by stages”
|
|
2013-05-23 12:26:38
"Do not allow partial shipment" terms should be "allowed staging the shipment" terms
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区