|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:父亲是个精于世故、逢迎取巧的大臣;哥哥是个游手好闲的贵族公子。是什么意思?![]() ![]() 父亲是个精于世故、逢迎取巧的大臣;哥哥是个游手好闲的贵族公子。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The father is a worldly wisdom, ingratiating tricks Minister; brother is idle noble son.
|
|
2013-05-23 12:23:18
His father is a spirit in the trickery, echoing the minister; his brother is a idle of the aristocrat.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The father is minister who is skilled in suavely, fawns on is opportunistic; Elder brother is the aristocrat son who idles about.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Father is a good man, Minister of flatter tricky; brother was a noble son of idleness.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区