当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is recommended that the testing room be divided into two parts,the inner part for carrying out the tests and easily viewed from the outer part in which comtrol equipment would be situated.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is recommended that the testing room be divided into two parts,the inner part for carrying out the tests and easily viewed from the outer part in which comtrol equipment would be situated.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
建议将分为两部分,内部开展的考验,很容易从其中的一部分将位于简称表达设备外看考场。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
建议检验室分为两部分,一部分在内的测试进行的,很容易从外面的部分设备的comtrol也放在这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
建议它试验间被划分成二份,内在零件为执行测试和从comtrol设备将位于的外部容易地被观看。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
建议分为两个部分,以进行测试的内部部分,轻松查看从外的部分会在哪个控制位于设备检测室。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
建议测验的房间被分割为两部分,用于进行测试的内心的角色和容易从外部角色看,其中 comtrol 设备会座落。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭