当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果你是一个水滴;在我的眼睛,以免失去了你的、我就不会哭的,如果金太阳,应停止,照亮其轻,只有一个
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您是泪珠; 在我的眼睛,为对失去您的恐惧,我不会哭泣。并且,如果金黄太阳,应该停止发光它的光,一个
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你是一颗泪珠 ; 在我眼中,为怕的是失去你,我从来不会哭。如果应停止其光,只是一个金色的阳光,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你是一颗泪珠 ; 在我眼中,为怕的是失去你,我从来不会哭。如果应停止其光,只是一个金色的阳光,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭