当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The products and the claims made about specific products have not been evaluated by the United States Food and Drug Administration and are not intended to diagnose, treat, cure or prevent disease. The information provided is not intended as a substitute for advice from your physician or other health care professional.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The products and the claims made about specific products have not been evaluated by the United States Food and Drug Administration and are not intended to diagnose, treat, cure or prevent disease. The information provided is not intended as a substitute for advice from your physician or other health care professional.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有关特定产品的产品和提出的要求没有被美国食品和药物管理局的评估,而不是为了诊断,治疗,治愈或预防疾病。所提供的信息不打算作为代替您的医生或其他保健专业人士的意见。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
产品和所提出的索偿没有经过评估特定产品的美国食品和药物管理局,而不是为了对诊断,治疗,治愈或预防疾病。 提供的信息并不是要取代的意见您的医生或其他保健专业人员。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
产品和要求提出关于具体产品未由美国粮食与药物管理局评估和没有意欲诊断,对待,治疗或者防止疾病。 被提供的信息没有意欲作为忠告的一个替补从您的医师或其他医疗保健专家。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
产品和作出有关特定产品的索赔不由美国食品和药物管理局进行计算,而不是以诊断、 治疗、 治愈或预防疾病。提供的信息不是来代替你的医生或其它健康护理专业意见。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
产品和要求大约使得特定产品没有被美国食品与药物管理局评价过和不旨在诊断,治疗,痊愈或防止疾病。被提供的信息不距建议的一件替代品你的内科医生或其他卫生保健专业人士。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭