|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:生育是人类的大事,但对“怀孕”这件事又羞于说出口,因此英汉语中存在大量关于这件事的委婉说法是什么意思?![]() ![]() 生育是人类的大事,但对“怀孕”这件事又羞于说出口,因此英汉语中存在大量关于这件事的委婉说法
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Fertility is a human event, but said "pregnant" it shy away from exports, so there are a large number of euphemism about it in English and Chinese
|
|
2013-05-23 12:23:18
Human Fertility is a major event in the "pregnancy" but it was too ashamed to say that British export, therefore there are a large number of Chinese in this matter of the euphemism
|
|
2013-05-23 12:24:58
The birth is humanity's important matter, but to “is pregnant” this matter to shame in says the mouth, therefore in the English Chinese exists massively about this matter tactful view
|
|
2013-05-23 12:26:38
Human events: birth, but on the "pregnant" this thing is too proud to say, so there is a lot of information on this matter in the English and Chinese euphemism
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区