|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:口译,作为一种重要的跨文化交际手段,在国际交往日益频繁的当今社会中越来越被广泛的应用,因此对口译人才的需要也大大增加,而作为培养口译人才的有效途径,口译教学也引起人们的重视。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
口译,作为一种重要的跨文化交际手段,在国际交往日益频繁的当今社会中越来越被广泛的应用,因此对口译人才的需要也大大增加,而作为培养口译人才的有效途径,口译教学也引起人们的重视。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Interpretation, as an important means of cross-cultural communication, and increasingly frequent international exchanges in today's society more and more widely used, so the need for interpreters is also greatly increased, and as an effective way to cultivate interpreters, interpretation teaching at
|
|
2013-05-23 12:23:18
interpretation as an important means of cross-cultural communication, and in international exchanges have become increasingly frequent in today's society more and more of the wide range of applications, thus the need for translation professionals has also increased significantly, and as a valid inte
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Interpretation, as an important means of intercultural communication, international communication is increasingly more and more frequent in today's society is widely used, so interpretation of talent required has increased significantly, as an effective way to cultivate talents of interpretation, al
|
|
2013-05-23 12:28:18
The interpretion, takes one important Trans-Culture human relations method, in international contact day by day frequent now in society more and more by widespread application, therefore to interprets talented person's need also greatly to increase, but interprets talented person's effective way as
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区