当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国人则用“例假”、“倒霉”“身体不舒服”来代替。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国人则用“例假”、“倒霉”“身体不舒服”来代替。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese people use the "vacation" and "unlucky" not feeling well "instead.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chinese people are using the "Example" and "bad luck." The "body" as a substitute for an uncomfortable.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Chinese uses “the legal holiday”, “bad luck” “the body not to be uncomfortable” replaces.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chinese people use "vacation," "bad" "ill" instead.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭