|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:It is mixed at or near the construction site with sand, aggregate (small stones, crushed rock, or gravel), and water to make concrete是什么意思?![]() ![]() It is mixed at or near the construction site with sand, aggregate (small stones, crushed rock, or gravel), and water to make concrete
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
它或附近的施工现场,用沙土混合,聚合(小石头,碎石或砾石),和水,使混凝土
|
|
2013-05-23 12:23:18
这是混合在工地附近或有沙丘、聚合(小块的石头,粉碎了岩石或碎石),和水,使混凝土
|
|
2013-05-23 12:24:58
它在或者靠近建造场所是混杂的用沙子、聚集体(小石头、压碎岩或者石渣)和水做混凝土
|
|
2013-05-23 12:26:38
它是用砂料 (小石头、 碎石或碎石),水中,使混凝土混合或附近施工现场
|
|
2013-05-23 12:28:18
它在或者接近有沙的建筑工地被掺和,总计 ( 小石头,压碎岩石,或碎石 ),上水做出混凝土
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区