|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2. Termination of this Agreement under the preceding paragraph shall be without prejudice to and the right to terminate shall be additional to any right and remedy available to the terminating party under the provisions of this Agreement, law, statute or otherwise.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
2. Termination of this Agreement under the preceding paragraph shall be without prejudice to and the right to terminate shall be additional to any right and remedy available to the terminating party under the provisions of this Agreement, law, statute or otherwise.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2。终止本协议,依照前款规定不得妨碍和有权解除合同,应根据本协议的规定终止合同方的任何权利和补救措施,法律,法规或其他。
|
|
2013-05-23 12:23:18
2.〃本协议的终止前段所述的应在不妨碍和有权终止应是任何权利和补救办法终止方根据本协定的规定,法律、法规或其他任何形式的保证。
|
|
2013-05-23 12:24:58
2. 这个协议的终止在先的段之下无损于,并且权利终止将是另外的在所有右边并且补救可利用对终止的党在这个协议之下供应,法律,法规或否则。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
2.在之前的段落下的这项协议的终止将没有偏见地到和终止的权利对于任何权利和疗法将是其他的在这项协议的条款下可为终止聚会所用,法律,法令或否则。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区