当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“干炸响铃”是1956 年浙江省认定的36 种杭州名菜之一。以泗乡豆腐皮最佳。用杭州地区著名特产泗乡豆腐皮制成的千炸响铃,以色泽黄亮、鲜香味美,脆如响铃而被推为杭州特色风味名菜之列,受到食者的欢迎是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“干炸响铃”是1956 年浙江省认定的36 种杭州名菜之一。以泗乡豆腐皮最佳。用杭州地区著名特产泗乡豆腐皮制成的千炸响铃,以色泽黄亮、鲜香味美,脆如响铃而被推为杭州特色风味名菜之列,受到食者的欢迎
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Fried rings is one of the Zhejiang Province in 1956 identified 36 kinds of Hangzhou dishes. Si Township, tofu skin. One thousand deep-fried tofu skin made of Si Township, Hangzhou region famous specialty ring color Huang Liang, delicious taste, and crisp, such as Bell, pushed out of Hangzhou charact
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The "dry frying ring" is found in 1956 in Zhejiang Province Hangzhou cuisine is one of 36. minglang township in tofu skin. The Hangzhou area famous township police made from tofu skin of the 1000 embassy bombing ring to color yellow light, fresh scent and the United States simply, such as the ring i
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Deeps fry with flour meal the bell” is one of 36 kind of Hangzhou famous cuisine which in 1956 Zhejiang Province recognized.Is best by the Si River township dried bean curd.Makes with the Hangzhou area famous special product Si River township dried bean curd thousand explodes the bell, by luster Hu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Dry fried rings" is a 1956 finds one of 36 specialty of Hangzhou in Zhejiang Province. SI best tofu skin. With thousands of famous local product in Hangzhou SI made of tofu skin fried rings, color shows yellow, fresh aroma beauty, fragile as the ring and pushed for the characteristic flavor of Hang
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭