当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:相同的原则适用于会议。如果你想要在会议上与发言者交谈 ,你在打断他人之前必须说“对不起( Excuse me)”,否则 ,你将被认为是一个粗鲁的 ,没礼貌的人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
相同的原则适用于会议。如果你想要在会议上与发言者交谈 ,你在打断他人之前必须说“对不起( Excuse me)”,否则 ,你将被认为是一个粗鲁的 ,没礼貌的人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The same principle applies to the meeting. If you want to talk with the speakers at the meeting, you are interrupted by others before you have to say "I'm sorry (excuse me)" Otherwise, you will be considered to be a rude, rude people.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The same principles applied to the Conference. If you want to speak at the meeting and talking to the interrupting others before you have to say that "I'm sorry (Excuse me, otherwise, you will be considered to be a rude, and impolitely.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The same principle is suitable for the conference.If you want in the conference to converse with the spokesperson, you in break in front of other people must say “is unfair to (Excuse me)”, otherwise, you were considered will be one uncouthly, does not have politeness human.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The same principle applies to the Conference. If you want to talk with speakers at the meeting, before you interrupt other people have to say "I'm sorry (Excuse me)", otherwise, you will be considered to be a rude, rude people.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭