当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Microblogs, which are limited to 140 characters in length, can be sent from mobile phones or computers. Twitter, the original microblog service, has been blocked in China, but major websites have launched their own Twitter clones, and these have become an important alternative channel for information. It is interesting是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Microblogs, which are limited to 140 characters in length, can be sent from mobile phones or computers. Twitter, the original microblog service, has been blocked in China, but major websites have launched their own Twitter clones, and these have become an important alternative channel for information. It is interesting
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
微博客,其中140个字符的长度是有限的,可以从手机或电脑发送。叽叽喳喳,原来的微博服务,在中国已被封锁,但各大网站纷纷推出了自己的Twitter克隆,这些都成为重要的替代通道信息。有趣的是,以及要注意,在中国140个字符实际上使更丰富的内容比英语。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
微博客、限于140个字符的长度,可以从手机或计算机发送。 twitter,microblog的原始服务,一直被阻挡在中国,但各大网站已经推出了其个人的twitter克隆,这已成为一个重要的信息渠道。 这是个有趣的现象值得注意,实际上使中国的140个字符的内容更加丰富,英语比同一。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Microblogs,被限制到140个字符长,可以被送从移动电话或计算机。 Twitter,原始的microblog服务,在中国被阻拦了,但主要网站发射了他们自己的Twitter克隆,并且这些成为了一个重要交替信道对于信息。 注意140个字符用中文实际上牌子为更加富有的内容用英语比同样是有趣的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
微博,其中仅限于 140 个字符的长度,可以从手机或计算机发送。在中国,已被阻止的 twitter,原始的微博服务,但主要网站推出了自己的 Twitter 克隆,和这些已经成为替代信息的重要渠道。很有趣,也注意到 140 个字符的中文实际上使比相同的英语多更丰富的内容。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Microblogs,长限于 140 字,可以从手机或电脑被送。Twitter,原始微博客服务,在中国被阻挡了,但是主要网站发动了他们的自己的 Twitter 克隆,这些成为用于信息的一个重要供选择的渠道。有趣也注意那在中国人中的 140 字实际上容许更丰富的内容比相同在英语中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭