|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:производить фиксацию груза при его подъеме на высоте 200-300 мм для того, чтобы убедиться в правильности его строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего груз можно поднимать на нужную высоту;是什么意思?![]() ![]() производить фиксацию груза при его подъеме на высоте 200-300 мм для того, чтобы убедиться в правильности его строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего груз можно поднимать на нужную высоту;
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承诺生产的商品,当它被提升到200-300毫米的高度,以确认他的吊索,起重机的稳定性和可维护性,刹车的正确性后,负载可以提升到所需的高度;
|
|
2013-05-23 12:23:18
生产是锁定在一个负载达到高度200-300200-300200-300mm,以确保吊,吊臂是一件好事,而可持续性的制动和加载则提出了以所需的高度。
|
|
2013-05-23 12:24:58
要导致装载的定像以200-300毫米它的攀登为了被说服它投掷的起重机的正确性,稳定和闸的行动的正当运转状态,装载可以,在之后上升到必要的高度;
|
|
2013-05-23 12:26:38
它为了确保他打包带、 可持续性和效率的制动钳,然后你可以提起负载所需的高度 ; 在 200-300 毫米的高度上升时提交货物
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区