当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:虽然“七夕节”是中国的“情人节”,但在封建的古代社会,人们对于爱情是不敢表达的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
虽然“七夕节”是中国的“情人节”,但在封建的古代社会,人们对于爱情是不敢表达的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Tanabata Festival" is the Chinese "Valentine's Day, but in feudal ancient society, the people for the love dare not expressed.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Although the "7 Day" is the Chinese section of the "Valentine's Day, but in the ancient feudal society, it is for love did not dare to express.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although “the seventh night of the seventh lunar month festival” is China “the valentine day”, but in feudal ancient times society, the people do not dare regarding love to express.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Although "Tanabata Festival" is China's "Valentine's day", but in the ancient feudal society, for the expression of love is not.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭