当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Have the documents been composed in consideration to easy document retrieval? Provide explanatory materials about in what rules they are composed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Have the documents been composed in consideration to easy document retrieval? Provide explanatory materials about in what rules they are composed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有文件组成,在考虑到便于文献检索?他们是由什么样的规则提供有关说明材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些文件已在考虑方便的文档检索组成? 提供有关说明材料在什么规则所组成的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
本文组成了在考虑到容易的文件检索? 提供说明材料在什么规则他们组成。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
文档组成中容易文档检索考虑过吗?提供有关的解释性材料中什么规则组成。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
文件用到容易的文件检索的因素被创作了? 提供说明的材料大约在裁决他们被创作的中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭