|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:这里暗示的“一个人”就是被“钉在十字架上的耶稣”是什么意思?![]() ![]() 这里暗示的“一个人”就是被“钉在十字架上的耶稣”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The implication here is that "a man" is being "crucified Jesus
|
|
2013-05-23 12:23:18
The suggestion here is that "a person" is "nailed to the cross on 10 of the Lord Jesus."
|
|
2013-05-23 12:24:58
Here suggests “a person” is the quilt “nail on cross Jesus”
|
|
2013-05-23 12:26:38
Here imply that "someone" is to be "nailed on the cross of Jesus"
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区