当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:今日已逐步形成了以中山陵、明孝陵、灵谷寺、头陀岭和白马公园为中心的五大景区。自山顶远眺,中山陵、明孝陵巍峨庄严,紫霞湖波光粼粼,梅花山、灵谷寺秀峰塔影,白马石刻博大精深,山水城林浑然一体,交相辉映。为加强与游客的互动交流,景区今年来还策划了丰富多彩的文化活动,如春季南京国际梅花节,夏季紫霞湖消暑纳凉,秋季灵谷桂花节以及冬季明孝陵踏雪寻梅等。这颗神州大地上的璀璨明珠时刻都在热情欢迎世界各地的朋友们!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
今日已逐步形成了以中山陵、明孝陵、灵谷寺、头陀岭和白马公园为中心的五大景区。自山顶远眺,中山陵、明孝陵巍峨庄严,紫霞湖波光粼粼,梅花山、灵谷寺秀峰塔影,白马石刻博大精深,山水城林浑然一体,交相辉映。为加强与游客的互动交流,景区今年来还策划了丰富多彩的文化活动,如春季南京国际梅花节,夏季紫霞湖消暑纳凉,秋季灵谷桂花节以及冬季明孝陵踏雪寻梅等。这颗神州大地上的璀璨明珠时刻都在热情欢迎世界各地的朋友们!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Today has been gradually forming the Sun Yat-sen Mausoleum, the Ming Tombs and Howard YOUNG, Linggu Temple and Ling and head for the center of the White Horse Park 5 major scenic spots. Since peak Sun Yat-sen Mausoleum, majestic Taj Mahal, Howard YOUNG, solemn, the sparkling lake, and a Phillips-hea
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Today has been gradually formed the Sun Yat-Sen mausoleum, Ming Xiaoling tomb, spirit Valley, Nanking, Buddhist monk Ridge and White Horse Park Center's five major scenic spots. View from the top of the mountain, Zhongshan mausoleum, Ming Xiaoling tomb majestic stately, zixia Lake sparkling Plum Hil
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭