当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Has formed the Chung Yeung Festival as early as the Warring States period to the Tang Dynasty, Chung Yeung is officially designated as a folk festival, after the successive dynasties followed so far.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The festival is as early as the Warring States period has been formed, and in the Tang Dynasty, the Chung Yeung has been officially designated as civil holiday, after that repugnance dating to this day.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The double ninth festival as early as already formed in the Warring States time, to the Tang Dynasty, Double Ninth Festival has been decided as officially folk the holiday, hereafter successive dynasties all previous dynasties follow until now.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chung Yeung Festival has been formed as early as during the warring States period, the Tang dynasty, chongyang was officially set at folk festivals, each dynasty thereafter since ancient lineage.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭