当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Качество связи зависит прежде всего от антенны. Наилучшая из антенн – «Симметричный вибратор», представляющая собой диполь. Такие антенны при малой высоте подвеса (12÷15м). Имеют круговую диаграмму направленности и не имеют «мертвых зон».是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Качество связи зависит прежде всего от антенны. Наилучшая из антенн – «Симметричный вибратор», представляющая собой диполь. Такие антенны при малой высоте подвеса (12÷15м). Имеют круговую диаграмму направленности и не имеют «мертвых зон».
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
连接的质量主要取决于天线。 “偶极子”,这是一个偶极子天线 - 最好的。这种天线与一个小的整体深度(12÷15米)。有一个圆形图案,有没有“死区”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
通讯质量就取决于第一个,首先是来自天线。 最好的天线-“对称偶极天线”,代表了偶极天线。 这些天线与一个低高度悬架(12÷15m)。 有一个饼状图方位和没有“死区”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
质量主要取决于天线。最好的偶极天线 — —"偶极子。在低海拔衣架 (12-15 m) 作为此类天线。有一个饼图的方向,有没有"死亡区"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
连接的质量依靠,首先,天线。 最好天线- “对称振荡器”,那是偶极。 这样天线与低空悬浮(12÷15 (m))。 他们有圆辐射图,并且没有“死的区域”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭