当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:首先请允许我代表法雷奥集团以及广州耐路志电机有限公司全体同仁衷心的感谢大家在百忙之中抽出宝贵的时间参加我们的开业典礼并出席今天中午的宴会,谢谢大家!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
首先请允许我代表法雷奥集团以及广州耐路志电机有限公司全体同仁衷心的感谢大家在百忙之中抽出宝贵的时间参加我们的开业典礼并出席今天中午的宴会,谢谢大家!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
First, please allow me on behalf of the Valeo Group and Guangzhou resistant Lu Zhi Electric Co., Ltd. all my colleagues and my heartfelt thanks to everyone for taking the time in his busy schedule to attend our opening ceremony and attend a banquet at noon today, thank you!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
First of all, let me on behalf of the Valeo Group, as well as road, Guangzhou and Motor Co. , Ltd. all my heartfelt thank you to everyone at 100 out of your busy schedule for your valuable time we opened the ceremony and the dinner at noon today, thank you all!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In spite of being very busy first please permit me bears road will electrical machinery limited company all colleague's heartfelt gratitude everybody on behalf of the law thunder Austria group as well as Guangzhou in to extract the precious time to participate in us to start doing business the cerem
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
First of all, please allow me on behalf of journal of the Valeo Group and Guangzhou road motor limited of all my colleagues my heartfelt thank you busy for taking the time to participate in the opening ceremony and to attend dinner at noon today, thank you!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭