|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:It was the week that Bear Srearns's luck ran out, but it was also an incredible illustration of the public trust necessary for any financial institution to survive.是什么意思?![]() ![]() It was the week that Bear Srearns's luck ran out, but it was also an incredible illustration of the public trust necessary for any financial institution to survive.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这是一周,熊srearns的运气跑了出来,但它也是一个令人难以置信的插图公众的信任,任何金融机构的生存所必需的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这是一周中的幸运srearns承担了,但是,它也说明了公众的信任需要难以置信的任何金融机构为了生存。
|
|
2013-05-23 12:24:58
它是负担Srearns的运气用尽,但它也是公共信托社一个难以置信的例证必要为所有财政机关生存的星期。
|
|
2013-05-23 12:26:38
那一周,承担 Srearns 运气跑了出来,但它也是令人难以置信的插图的必要的任何生存的金融机构的公众信任。
|
|
2013-05-23 12:28:18
它是忍受 Srearns 的运气的星期跑出来,但是它也是公共信任的一个难以置信的说明对任何金融机构必要比活得长。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区