|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:4.Tower shall be designed, as defined in E14AJtIA-222 or equivalent China Standards and International standards.是什么意思?![]() ![]() 4.Tower shall be designed, as defined in E14AJtIA-222 or equivalent China Standards and International standards.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
4.Tower应设计,E14AJtIA - 222或等效的中国标准和国际标准定义。
|
|
2013-05-23 12:23:18
4.塔须在设计、确定的E.14ajtia4444或相当于中国标准和国际标准。
|
|
2013-05-23 12:24:58
4.Tower在E14AJtIA-222或等效中国标准和国际标准将被设计,如被定义。
|
|
2013-05-23 12:26:38
4.塔须设计,E14AJtIA-222 或同等中国标准和国际标准中定义。
|
|
2013-05-23 12:28:18
4.塔须设计,E14AJtIA-222 或同等中国标准和国际标准中定义。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区