当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was a model that based assessment on direct global judgement rather than on separate elements that had then to be aggregated.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was a model that based assessment on direct global judgement rather than on separate elements that had then to be aggregated.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是一个模型,在全球直接判断,而不是单独的元素为基础的评估,然后进行汇总。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是一个模型,基于全球直接评估上的判断而非单独的元素,在当时,是聚合的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是根据评估直接全球性评断而不是分开的元素有然后被聚集的模型。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是一个基于评估全球直接判断,而不是单独的元素,然后不得不进行聚合的模型。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是在直接全球裁决上设立评估的一个模型,而非在然后有的个别的元素上被总聚。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭