当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As some editors say in a book, (2) "As computing becomes ubiquitous... the details of particular technologies ... are less interesting to examine than is the life that these technologies express and help form."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As some editors say in a book, (2) "As computing becomes ubiquitous... the details of particular technologies ... are less interesting to examine than is the life that these technologies express and help form."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些编辑在一本书中说,(2)“作为计算变得无处不在......特别是技术细节......更有趣的研究是企业的生命,这些技术的快递和帮助的形式。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为一些编辑说在一本书中,(2)“随着计算变得越来越无所不在的细节......特别是......,都那么有趣,研究技术的生命,这些技术有助于形成和表达”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有些编辑在书说, (2) “作为计算变得普遍存在… 特殊技术细节… 比这些技术表达并且帮助形成的生活是较不有趣审查。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正如一些编辑说在本书中,(2)"作为计算变得无处不在 … … … … 的特殊技术的详细信息都检查比这些技术表达和帮助形式的生命是那么感兴趣。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为一些编辑在一本书中说, (2)“作为估算变得普遍存在的 ... 特别的技术的详细信息 ... 更少对感兴趣调查比是这些技术表达和帮助的生活形式。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭