|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:假如我们能重来一次,亲爱的我会拿命去爱你。可惜是你先放的手,是什么意思?![]() ![]() 假如我们能重来一次,亲爱的我会拿命去爱你。可惜是你先放的手,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If we can do it all over, my dear, I will take a life to love you. Unfortunately, yes you put the first hand,
|
|
2013-05-23 12:23:18
If we can come to a meeting, I will put my dear life to love you. Unfortunately the place is that you first hand.
|
|
2013-05-23 12:24:58
If we can again come one time, dear I can take the life to love you.What a pity is the hand which you put first,
|
|
2013-05-23 12:26:38
If we could do it all over again, dear I will get my life to love you. Unfortunately it was you on the first hand,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区