当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:梵呗最初由印度传入中国,经过曹植、支谦、梁武帝等僧俗二众的倡导和创作,不可避免发生了汉化。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
梵呗最初由印度传入中国,经过曹植、支谦、梁武帝等僧俗二众的倡导和创作,不可避免发生了汉化。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The chanting was originally from India to China, Zhi, Zhi Qian, Emperor Wu, monks and laymen public advocacy and creative, the inevitable occurred finished.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chanting was originally from India to China, the Tsao, support him, Dr Wu Di of 2 monks, including advocacy and creative potentials, the inevitable happened.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The buddhist hymn chanting at first spreads to China from India, process Cao Zhi, modest, Buddhist priests and laymen two audience's and so on Emperor Liangdi initiatives and the creation, has had sinicizing inevitably.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Buddhist hymns, CF was originally from India into China, through the CAO Zhi, Qian, Emperor Wu, namely monks and two public advocate and author, Han was inevitable.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭