|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在英语中先出现重要信息,然后再作具体分析,也就是先做出总结,再作出具体阐述。而汉语则不同,汉语是先进行具体阐述,在作出结论是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
在英语中先出现重要信息,然后再作具体分析,也就是先做出总结,再作出具体阐述。而汉语则不同,汉语是先进行具体阐述,在作出结论
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Important information in English first, then make a specific analysis, is to make a summary, and then make specific elaboration. Chinese Chinese is specifically addressed in a conclusion
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the English language appears to be important information, and then made a detailed analysis, that is to be done for the summary, and then set out to make. And Chinese is different, and the Chinese is to carry out a specific, set forth in the conclusion
|
|
2013-05-23 12:24:58
Appears the important information first in English, then again tool body analysis, also makes the summary first, then makes the concrete elaboration.But Chinese then different, Chinese is the advanced travel gear body elaborated, is drawing the conclusion
|
|
2013-05-23 12:26:38
Important information first appeared in the English language, and a specific analysis, that is, first to make a summary, then described. While Chinese are different, Chinese is first described, conclusions
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区