当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:''Translation,'' which opens today in New York and Los Angeles, is also one of the purest and simplest examples ever of a director falling in love with her star's gifts. And never has a director found a figure more deserving of her admiration than Bill Murray. He plays a vodka-and-bitters version of himself and the per是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
''Translation,'' which opens today in New York and Los Angeles, is also one of the purest and simplest examples ever of a director falling in love with her star's gifts. And never has a director found a figure more deserving of her admiration than Bill Murray. He plays a vodka-and-bitters version of himself and the per
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“翻译”,打开今天在纽约和洛杉矶,是一个最纯洁和最简单也有史以来的一个例子,她的爱情之星主任的礼物。 而且也从来没有一个导演找到了一个图更值得尊敬的比比尔·默里。 他扮演一个伏特加酒和各种磨练自己的版本的人物角色,并作出了他最有名的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
"在纽约和洛杉矶今天开始的翻译, ",也是其中一个最纯净和简单例子爱上她的星的礼物的主任。 并且比比尔・ Murray从未让一位主任发现图她的倾慕该当。 他播放使他著名他自己和人的伏特加酒和苦味健胃药版本。 他的个性,鲍伯,是在参加的东京名人没有如此秘密羞辱的美国电影明星: 他在商务拾起面团船载货量执行为Suntory威士忌酒。 他在日本到达及时注视,轻微地困窘,在开始出现那里的不高兴的广告牌他自己。 当眨眼睛失眠在庄严地密封东京附近Hyatt的大厅时,他遇见夏洛特(Scarlett Johansson),由她的摄影师丈夫(Giovanni Ribisi)摒弃了; 他是射击带
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
翻译,打开今天在纽约和洛杉矶,也是董事的永远,爱上她明星礼品最美好,最简单的例子之一。从未有董事发现图更配得上她的羡慕的条例草案美利比。他扮演伏特加苦味的版本自己和使他闻名的角色。他的性格,鲍勃,是美国的电影明星在东京参加名人不再秘密耻辱是: 他在执行中的三得利威士忌广告摘了一大笔钱的面团。他抵达日本在凝视的时间,只是略有尴尬,在自己的阴沉广告牌,也开始出现那里。同时闪烁压轴周围的威风全封闭东京凯悦酒店大厅,他遇见了夏洛特 (斯嘉丽) 已放弃的摄影师丈夫 (乔瓦尼 Ribisi) ;他已关闭拍摄一个乐队
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭