当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为贯彻落实《中华人民共和国国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》精神,引导社会资本投入农业。各部门要主动服务“三农”,在制定规划、安排项目、增加资金时切实向农业农村倾斜。积极推动建立城乡要素平等交换关系,鼓励和促进工业与城市资源要素向农业农村配置。实现我国“十二五”现代农业建设和发展是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为贯彻落实《中华人民共和国国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》精神,引导社会资本投入农业。各部门要主动服务“三农”,在制定规划、安排项目、增加资金时切实向农业农村倾斜。积极推动建立城乡要素平等交换关系,鼓励和促进工业与城市资源要素向农业农村配置。实现我国“十二五”现代农业建设和发展
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In order to implement the spirit of the People's Republic of China national economic and social development in the 12th Five-Year Plan "to guide the social capital investment in agriculture. Various departments to take the initiative to serve the "three rural" tilt effectively to develop planning, s
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As a follow-up of China's economic and social development of the 12-year planning framework for 5 spirit of social capital, boot into agriculture. The services sector will have to take the initiative, " 3" in planning, organization, project, additional funds for the agricultural and rural areas. act
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In order to implement carries out "the People's Republic of China National economy And Social development 12th Five Year Plan Summary" the spirit, guidance social capital investment agriculture.Various departments must serve on own initiative “three agriculture”, when
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
For the implementation of the People's Republic of China for national economic and social development platform for the 12th five-year plan for the spirit, induct capital into agriculture. Departments should take the initiative service of "farmer", in the formulation of planning, organizing projects,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭