当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There is no need to rush.If something is meant to be,it will happen--at the right time,with the right person,and for the best season.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There is no need to rush.If something is meant to be,it will happen--at the right time,with the right person,and for the best season.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有没有东西是,它会发生 - 在合适的时间与合适的人,最好的季节到rush.if需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
现在没有必要仓促行事。如果是意味着,它会发生——在合适的时间、合适的人,最好的季节,。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
没有需要冲。如果某事意味是,它将发生--在正确时间,与合适的人和为最佳的季节。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有无需急于。如果一些东西为了是,它将会发生 — — 在适当的时间,和对的人,与此有关的最佳季节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在那里 是 没有需要到 rush.If 某物被意味着,它将发生 -- 在适当的时候,跟正确人一起,有最好的季节。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭