当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:直译、意译已经不能呈现广告翻译的意愿,本文提出了一种最佳的翻译方法—创译。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
直译、意译已经不能呈现广告翻译的意愿,本文提出了一种最佳的翻译方法—创译。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Literal translation, free translation has been rendered to the wishes of the advertising translation, this paper presents one of the best translation - creative translation.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It has been translated, translators have not rendered the advertising translation presented in this paper, and will have a best-of-translation method.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The literal translation, the transliteration already could not present the advertisement translation the wish, this article proposed one best translation method - created translates.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Wishes of the literal translation, free translation is not rendering advertisements, this article proposes a best translation-translation.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭