当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:being formed as ‘lobes’ or even as ‘doughnuts’,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
being formed as ‘lobes’ or even as ‘doughnuts’,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在形成的“肺叶”,甚至“甜甜圈”,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所形成的”,甚至是“旁瓣的“圈”,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被形成当`耳垂’甚至当`多福饼’,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在形成作为 '叶' 或甚至是 '甜甜圈',
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
存在形成如 ' 圆形突出部 ' 或即使 ' 油炸圈饼 ',
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭