当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:即使你的专业在法国很不好,一时找不到工作,也可以去读个dess。挑个好专业,那时候你的法语不错了,经济上有你三年博士期间的存款,应付一年的dess还是绰绰有余的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
即使你的专业在法国很不好,一时找不到工作,也可以去读个dess。挑个好专业,那时候你的法语不错了,经济上有你三年博士期间的存款,应付一年的dess还是绰绰有余的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Même si votre profession en France est très mauvaise, incapable de trouver du travail, vous pouvez également lire un DESS. Choisissez un bon professionnel, lorsque votre français est bon, l'économie au cours des trois ans, les dépôts de rencontrer le Dr dess encore plus que suffisant de l'année.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Même si vous êtes un professionnel en France a été très mauvaise, je ne peux pas trouver un emploi, ou vous pouvez aller lire un dess. Choisir un bon professionnel, vous avez un bon français, le médecin pendant votre 3-année traiter avec le dépôt d'un dess en assez.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Même si votre spécialité n'est pas très bonne en France, ne peut pas trouver le travail pendant un moment, peut également aller lire des dess.Choisit une bonne spécialité, à ce moment-là votre Français a été bon, dans l'économie a vos trois années médecin le dépôt de période, affaires avec des dess
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Même si votre profession en France est très mauvaise, incapables de trouver un emploi, ou vous pouvez aller lire un DESS. Choisir un bon professionnel, puis votre français bien, gisements économiques pendant votre thèse de trois ans, rencontre un DESS de l'année est plus que suffisant.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭