|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:早期的西非奴隶为了更好地交流 ,把一些西非语言词汇和他们所熟知的母语语法结合使用 ,从而形成了洋泾滨英语( Pidgin) 。是什么意思?![]() ![]() 早期的西非奴隶为了更好地交流 ,把一些西非语言词汇和他们所熟知的母语语法结合使用 ,从而形成了洋泾滨英语( Pidgin) 。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Early West African slaves in order to better communicate, some West African language vocabulary and they are well-known native language syntax used in combination to form a pidgin English (pidgin).
|
|
2013-05-23 12:23:18
Early West African slave in order to better communicate, and to a number of West African Language vocabulary and they are well known to the syntax used in conjunction with their mother tongue to form the Ocean shore, English (Pidgin).
|
|
2013-05-23 12:24:58
In order to the early West Africa slave exchanges well, and they knows very well some West Africa language glossary the mother tongue grammar union use, thus has formed the ocean jing shore English (Pidgin).
|
|
2013-05-23 12:26:38
Early slaves in West Africa in order to communicate better, vocabulary and some West African languages they are familiar with native language syntax used in conjunction to form Yang Jing bin English (Pidgin).
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区