当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:与其让我在舞台上绽放光芒,不如让我在球场上大杀四方。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
与其让我在舞台上绽放光芒,不如让我在球场上大杀四方。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Instead of letting me shine on the stage, why not let me kill four big on the court.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
And let me shine light on the scene, so I have to kill the 4 on the pitch.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Lets me bloom the ray in the stage, was not better than lets me kill the four directions greatly in the field.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Instead of getting me on the stage shining light, let me kill the Quartet on the pitch.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭