|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:木有办法啊,古人云:人往高处走,水往低处流。一点都木有错。有目标就要去奋斗啊是什么意思?![]() ![]() 木有办法啊,古人云:人往高处走,水往低处流。一点都木有错。有目标就要去奋斗啊
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Wood there a way to, ah, an old saying: water flows downwards with the flow. Wood that are wrong. A goal we should strive to go ah
|
|
2013-05-23 12:23:18
Wood, ah, there are ways the ancients said: People would go to high office, go to low water flow. All that wood is wrong. A goal will require hard struggle, ah
|
|
2013-05-23 12:24:58
The wood has the means, ancient cloud: The human walks toward the high place, water toward low spot class.All wooden has the mistake.Has the goal to have to struggle
|
|
2013-05-23 12:26:38
Wood way Ah, the ancients: people to higher ground, and water to the lower flow. Mistake in the wood at all. Objective is to struggle
|
|
2013-05-23 12:28:18
Wood way Ah, the ancients: people to higher ground, and water to the lower flow. Was wood wrong at all. Objective is to struggle
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区