|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:当您花甲之年时,您不认为这是一笔人生的财富吗。细细品味着一生的感动与记忆不是最幸福的事吗。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
当您花甲之年时,您不认为这是一笔人生的财富吗。细细品味着一生的感动与记忆不是最幸福的事吗。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
When your sixtieth year, you do not think this is a life of wealth. To savor the feelings and memory of a lifetime is not the happiest thing.
|
|
2013-05-23 12:23:18
One of Paul McCartney, when you, you do not believe that this is a life of wealth? Enjoy a life touched by the happiness and memories are not the most of it.
|
|
2013-05-23 12:24:58
When year of your sixty year cycle, you did not think this is life wealth.Thin is savoring the life the move and the memory is not thin the happiest matter.
|
|
2013-05-23 12:26:38
When your scarab in years, you do not think that it is a life of wealth. Savor life touched with memories of the happiest thing, right.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区