当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Choked back, no active contact you, but missed your call I tore dyke, tears as turbulent river.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Choked back, no active contact you, but missed your call I tore dyke, tears as turbulent river.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
强忍着,没有主动接触你,但错过了你的电话,我撕毁了堤防,湍河的泪水。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
阻塞后,没有活动的联络您,但没有击中您的呼叫我撕掉堤”,动荡河泪的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
堵塞,没有活跃联络您,但错过您的电话我撕毁了堤,泪花作为动荡河。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
回呛到,没有主动与您联系,但错过了你的电话我撕破了堤,作为湍河的眼泪。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
忍住,没有活动接触你,但是错过我折磨的你的电话堤坝,作为狂暴的河撕。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭