当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:天顺风能规范运作,持续发展,2010年在深圳证券交易所成功上市。以行业地位为支撑,以资本市场为依托,天顺风能已经站在新的起点上开始描绘更加辉煌的未来蓝图。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
天顺风能规范运作,持续发展,2010年在深圳证券交易所成功上市。以行业地位为支撑,以资本市场为依托,天顺风能已经站在新的起点上开始描绘更加辉煌的未来蓝图。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Tianshun operation of wind energy norms, sustainable development, successfully listed in Shenzhen Stock Exchange in 2010. Position in the industry for support, relying on capital markets, the Tianshun wind began to depict a more brilliant future blueprint for a new starting point.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
days can be standardized operation tailwind, sustainable development, 2010 successfully listed in Shenzhen Stock Exchange. In an industry status to support, in the capital market is based on lies, and days can be had from a new starting point even more brilliant start to outline the blueprint for th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The day running free can the standard operation, develops continually, in 2010 in Shenzhen stock market success going on the market.Take the profession status as the support, take the capital market as the backing, the day running free can already stand in the new beginning starts to describe the mo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Wind energy, regulate the operation, continuous development, 2010 successfully listed on the Shenzhen Stock Exchange. Supported by industry, backed by capital markets, on the day the wind was at a new starting point began to paint more magnificent blueprint for the future.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭