|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:最后,我只想告诉你,我真的很喜欢你曾经说的“无论什么时候,只要在外面累了,就回来,我这里永远是你的港湾”可惜世上没有永远的事是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
最后,我只想告诉你,我真的很喜欢你曾经说的“无论什么时候,只要在外面累了,就回来,我这里永远是你的港湾”可惜世上没有永远的事
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Finalmente, só que eu quero te dizer, eu realmente gosto de você disse uma vez "a qualquer momento, enquanto o lado de fora, cansado, voltou, eu sempre serei seu refúgio aqui," Infelizmente, não há tal coisa nunca
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Finalmente, “não obstante eu quis somente dizê-lo, mim realmente muito bem como você que diz uma vez quando, assim que long como foi cansado em fora, voltei, meu era aqui para sempre seu porto” sou uma piedade no mundo não para sempre a matéria
|
|
2013-05-23 12:26:38
Finalmente, eu só queria dizer-lhe, eu realmente como você costumava dizer que "sempre que, enquanto cansado lá fora, estará de volta, eu serei sempre seu abrigo" Infelizmente não há nenhuma coisa permanente do mundo
|
|
2013-05-23 12:28:18
Finally, I just wanted to tell you, I really like you used to say that "whenever, as long as tired out there, will be back, I will always be your shelter" Unfortunately there is no permanent thing in the world
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区