|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:relieving them from the agonizing pain , which is good for both the doomed people and their families. For these people,staving off death is to compromise a fundamental value—the quality of human life是什么意思?![]() ![]() relieving them from the agonizing pain , which is good for both the doomed people and their families. For these people,staving off death is to compromise a fundamental value—the quality of human life
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
纾缓他们的痛得死去活来,这是很好的两个注定命运的人民和他们的家庭。 对于这些people,staving关闭死亡是破坏基本的价值的人的生活质量
|
|
2013-05-23 12:24:58
解除他们从挣扎的痛苦,为两被注定的人和他们的家庭是好。 为这些人,推迟死亡是减弱人生的根本价值这质量
|
|
2013-05-23 12:26:38
使他们摆脱难忍的疼痛,非常适合注定要失败的人和他们的家庭。对于这些死掉的 people,staving 就是妥协的基本价值 — — 人类生活品质
|
|
2013-05-23 12:28:18
从折磨人的疼痛宽慰他们,对命里注定的人和他们的家庭有利。对这些人,防止死是危及人类生命的一种基本价值的质量
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区