当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As a result, only a very small proportion of rural residents are currently collecting old-age pensions or other publicly funded old-age security benefits. Accompanying the central planned economy moving towards a market economy, how China’s rapidly aging population is to be supported after retirement in the years ahead是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As a result, only a very small proportion of rural residents are currently collecting old-age pensions or other publicly funded old-age security benefits. Accompanying the central planned economy moving towards a market economy, how China’s rapidly aging population is to be supported after retirement in the years ahead
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为一个结果,只有农村居民的比例很小,目前正在收集养老或其他公帑资助的养老保障福利。随行的中央计划经济走向市场经济,中国的人口迅速老龄化是支持将在未来数年退休后,已成为中国面临的重大社会问题(突出的,2000年世界银行,1994)。目前有两个小规模的在中国一些农村地区的公共养老金计划。一个是养老保险与自愿捐款计划。其他县的具体利益非常狭窄目标市场为农村老人提供非供款计划。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,只有一个很小比例的农村居民目前正在收集、老年养恤金或其他由公帑支付的养老保障福利。 陪同的中央计划经济向市场经济过渡,中国的迅速老龄化的人口,在未来数年在退休后的一项重大的社会已成为中国面临的问题(凹凸不平,2000;世界银行1994)。 目前有两个小型公共养恤金计划的一些农村地区的中国。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,只有很小的比例,农村居民是目前收集养老金或其它由公帑
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭