当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Alternate Director shall (except as regards the power to appoint an alternate) be subject in all respects to the terms and conditions existing with reference to the other Directors of the Company; and each Alternate Director, whilst acting as such, shall exercise and discharge all the functions, powers and duties o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Alternate Director shall (except as regards the power to appoint an alternate) be subject in all respects to the terms and conditions existing with reference to the other Directors of the Company; and each Alternate Director, whilst acting as such, shall exercise and discharge all the functions, powers and duties o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
候补董事应(除非方面的权力,任命一名候补)是在所有参考该公司的其他董事现有的条款和条件方面的问题;每个候补董事,而这样的行事,行使和履行所有的职能,权力和他所代表的董事职务,但应看该董事,专为他作为候补董事的报酬。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这替任董事均(除非是权力任命一位候补理事)在所有方面均受的现有条款和条件的其他公司之董事;及每个副主任,同时担任,须行使与履行所有的职能、权力及职责的董事代表,但应向该等董事只供他看薪酬,替任董事。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
供选择主任将(除了关于力量任命代替)在各方面是附属的存在关于公司的其他主任的期限和条件; 并且每位供选择主任,同样地行动,将行使并且释放他代表主任的所有作用、力量和责
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
董事须 (至于委任备用权力除外) 要在各方面的条款和条件,现有的以其他董事的公司 ;和每个备用的主任,虽然身份行事,须行使与履行职能、 权力及主任他代表了,但只供他作为候补董事的薪酬须看向该等董事的职责。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭