当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:经过与附件中供应商多次沟通,还未确认在6月10日能交货,这将影响6月初的首批订单生产.请协调供应商,保证在6月5日前交货到青岛。首批需要500套,请协调供应商务必保证。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
经过与附件中供应商多次沟通,还未确认在6月10日能交货,这将影响6月初的首批订单生产.请协调供应商,保证在6月5日前交货到青岛。首批需要500套,请协调供应商务必保证。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
After repeated communications with suppliers in the Annex, has not been recognized in the June 10 to deliver the goods, which will affect the first-order in early June. Coordination of suppliers to ensure delivery to Qingdao on June 5. The first batch of 500 units, to coordinate the supply business
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the annex with vendors on many occasions, and has not been confirmed in 6 months, 10 days, and can be delivered in early June that would affect the first order, coordinate production. The supplier, to ensure delivery before 5 June to Qingdao. First 500 needs to be set, it is important to ensure t
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The supplier communicates many times after and the appendix in, but also the confirmation has not been able to deliver in June 10, this will affect at the beginning of June the first batch order form production. Please coordinate the supplier, guaranteed delivers Qingdao before June 5.The first batc
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
After communication with the supplier repeatedly in the annex, have not confirmed on June 10 to delivery, this will affect the production of first order in early June. coordination of suppliers to ensure delivery before the June 5 to Qingdao. First need 500 sets, coordinating vendors are requested t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭