|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:我,薛守强, 男, 1957 年07 月02 日出生于中国福建省福清市。 本人至声明之日止在中国居住期间未曾结婚。是什么意思?![]() ![]() 我,薛守强, 男, 1957 年07 月02 日出生于中国福建省福清市。 本人至声明之日止在中国居住期间未曾结婚。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Was born, Xueshou Jiang, male, 1957 Jul 02, Fuqing City, Fujian Province, China. Never lived in China during the I to the declaration of the date of marriage.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I sit there, strong, male, July 02, 1957 was born in Fuqing city, Fujian Province of China. The date of the Declaration and I lived in China for the period were not married.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I, Xue Shouqiang, male, in 1957 7yue02 the date was born in the Chinese Fujian Province Fuqing. Stop date of myself to the statement in Chinese housing period not marries.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I, Xue Shouqiang, male, born on July 02, 1957 in Fuqing city, Fujian province, China. I to declare the date of residence in China has not been married.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区