当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:按照以前的经验,交货期在35~40天,根据不同的船期, 另外,AE是否要求分批出运,请在出PO时明确指出。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
按照以前的经验,交货期在35~40天,根据不同的船期, 另外,AE是否要求分批出运,请在出PO时明确指出。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
According to previous experience, delivery in 35 to 40 days, according to different schedules, in addition, ae asking shipped in batches, clearly pointed out in a po.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In accordance with the previous experience, delivery in 35 to 40 days, depending on the ship, in addition, AE whether or not to request, please call the operations in the PO pointed out.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In accordance with previous experience, delivery in 35-40 days, depending on shipping schedules, and AE request batch transportation, explicitly pointed out that, in the PO.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
According to beforehand experience, date of delivery in 35~40 days, according to different sailing time, moreover, AE whether requests to leave in turn transports, please when leave PO pointed out explicitly.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭