|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:我方初步建议为6月底或7月初,具体日期则视贵方日程安排而定是什么意思?![]() ![]() 我方初步建议为6月底或7月初,具体日期则视贵方日程安排而定
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Our preliminary proposals for the end of June or early July, the exact date depending on your schedule
|
|
2013-05-23 12:23:18
Our preliminary recommendations at the end of June or early July, depending on your specific date party schedule
|
|
2013-05-23 12:24:58
We suggested initially for at the end of June or at the beginning of July, the specific date regards the expensive side program arrangement to decide
|
|
2013-05-23 12:26:38
Our preliminary proposals for the end of June or early July, depending on your specific date schedule
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区