当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:. Cash equivalents are highly liquid, short-term investments that usually mature within three months of their purchase date. Examples of cash equivalents include U.S. treasury bills, money market funds, and commercial paper, which is short-term corporate debt.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
. Cash equivalents are highly liquid, short-term investments that usually mature within three months of their purchase date. Examples of cash equivalents include U.S. treasury bills, money market funds, and commercial paper, which is short-term corporate debt.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
。 现金等价物是指具有高度流动性,短期的投资,通常在三个月内到期的在购买日期。 例子的现金等价物包括美国国库债券,货币市场基金和商业文件,这是短期的公司债务。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
. 现金等值高度是液体,通常成熟在三个月他们的购买日期内的短期投资。 现金等值的例子包括美国。 国库券、金融市场资金和商业本票,是短期公司债务。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
.现金等价物是通常成熟他们购买之日起三个月内的流动性较高、 短期投资。现金等价物的例子包括美国国库券、 货币市场基金和商业票据,这是公司的短期债务。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
.现金相等物是高度明亮的,通常在他们的购买日期的三个月内成熟的短期投资。现金相等物的例子包括美国短期国库券,金融市场基金,商业纸,是短期公司债务。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭